尼可罗·马基雅维利(Niccolò Machiavelli, 1469—1527)

尼可罗·马基雅维利(意大利语:Niccolò Machiavelli,1469—1527),通常译为尼科洛·马基雅维利, 是意大利文艺复兴时期的外交家、哲学家和作家,以写于1513年的《君主论》而闻名。他经常被称为现代政治哲学和政治科学之父。其思想常被概括为马基雅维利主义 (Machiavellianism)。

英汉智慧语录 English and Chinese Brainy Quotes

It is better to act and repent than not to act and regret.
宁可做过后悔,也不要后悔没有去尝试。

It is better to be feared than loved, if you cannot be both.
如果你不能同时被人敬畏和爱戴,那么被人敬畏总比被人爱戴要好。

Of mankind we may say in general they are fickle, hypocritical, and greedy of gain.
关于人类,我们可以说一般情况下他们都是善变的、虚伪的和贪得无厌的。

Entrepreneurs are simply those who understand that there is little difference between obstacle and opportunity and are able to turn both to their advantage.” 
有创业精神的领主就是那些明白障碍和机会之间几乎没有区别,并且能够将两者转化为自己的优势的人。

Power is the pivot on which everything hinges. He who has the power is always right; the weaker is always wrong.
权力是一切赖以依存的枢轴。有权力的人总是对的; 弱者总是错的。

Everyone sees what you appear to be, few experience what you really are.别人看到的只是你的外表,很少有人懂得你真正经历了什么。

All courses of action are risky, so prudence is not in avoiding danger (it’s impossible), but calculating risk and acting decisively. Make mistakes of ambition and not mistakes of sloth. Develop the strength to do bold things, not the strength to suffer.
所有的行动都是有风险的,所以谨慎不是在避免危险(这是不可能的),而是在评估风险和果断行动。犯野心的错误,但不要犯懒惰的错误。培养做大胆事情的力量,而不是忍受痛苦的力量。

One of the great secrets of the day is to know how to take possession of popular prejudices and passions, in such a way as to introduce a confusion of principles which makes impossible all understanding between those who speak the same language and have the same interests
当今最大的秘密之一,就是知道如何利用大众的偏见和激情,混淆原则,使讲同一语言、有相同兴趣的人之间不可能相互理解。

It should be borne in mind that there is nothing more difficult to arrange, more doubtful of success, and more dangerous to carry through than initiating changes. The innovator makes enemies of all those who prospered under the old order, and only lukewarm support is forthcoming from those who would prosper under the new. Their support is lukewarm … partly because men are generally incredulous, never really trusting new things unless they have tested them by experience。
应该记住,没有什么比发起变革更难以安排、更难以成功、执行起来更危险了。创新者与所有在旧秩序下繁荣的人为敌,而那些将在新秩序下繁荣的人只会给予不冷不热的支持。他们的支持不冷不热部分原因是人们通常都会不轻信,除非他们用经验验证过,否则他们不会真正相信新事物。

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *