习语可以是一个词或短语,要理解习语的意思不能脱离其文化背景。习语一词的含义甚广,其蕴含的意义往往不能从词或词组的字面意思推测而得。习语在所有语言中都很常见。英语习语是日常英语的重要组成部分。在英语的书面语和口语中,存在海量的习语。
儒琴今日习语(Idiom of the Day)
dip a toe in (the water)
英文解释
If you dip a toe in the water or dip your toe in the water, you start slowly and carefully doing something that you have not done before, because you are not sure if you will like it or if it will be successful; to start very carefully to do or become involved in something that you are not experienced at.
中文解释
小心尝试,探索,摸索;在不冒太大风险的情况下尝试某事
原文举例
Sherrod Brown draws positive press as he dips toe in presidential waters, but will it last? Sherrod Brown said he was considering running for president.
谢罗德•布朗(Sherrod Brown)在尝试竞选总统的过程中受到了媒体的积极报道,但这种情况会持续下去吗?谢罗德·布朗(Sherrod Brown)表示,他正在考虑竞选总统。
Former U.S. President George W. Bush on Tuesday dipped toe into the debate over the Trans-Pacific Partnership, hosting a forum at his presidential library extolling his successor’s Asian free trade deal.
美国前总统布什(George W. Bush)尝试参与有关跨太平洋伙伴关系(tpp)的辩论。周二在自己的总统图书馆主持了一个论坛,赞扬他的继任者达成的亚洲自由贸易协定
But Trump is just dipping his toe in these waters, in stark contrast to the more comprehensive versions many of his GOP primary challengers offered. On the individual income tax side, Trump does nothing to shift to a consumption-type tax.
但特朗普只是刚刚涉足这些领域,与他的共和党初选对手提供的更全面的版本形成鲜明对比。在个人所得税方面,特朗普没有采取任何措施转向消费税。