英语习语:in the cards

习语可以是一个词或短语,要理解习语的意思不能脱离其文化背景。习语一词的含义甚广,其蕴含的意义往往不能从词或词组的字面意思推测而得。习语在所有语言中都很常见。英语习语是日常英语的重要组成部分。在英语的书面语和口语中,存在海量的习语。

儒琴今日习语(Idiom of the Day)

on the cards (UK)
in the cards (US)

英文解释
If you say that something is on the cards in British English, or in the cards in American English, you mean that it is very likely to happen;very possible or likely.

中文解释
in the cards (美国英语 ),on the cards (英国英语):很可能的,可能或即将发生的。

该习语 on the cards 是指的是算命的卡片,生命从卡片上开始。这个词在狄更斯的几部小说中已经广为人知了,比如1852年的《荒凉山庄》(Bleak House)中: It don’t come out altogether so plain as to please me, but it’s on the cards.(它并没有简单到让我高兴的地步,但它是有可能的。)

原文举例
Brussels sources claimed May was just keeping up a pretence that the legal guarantee she had promised rebellious Tory MPs during this week’s leadership challenge was still on the cards.
布鲁塞尔消息人士称,梅只是假装她在本周的领导权挑战中向反叛的保守党议员承诺的法律保障仍有可能实现。

More heavy snow is forecast for the dismal mid-Atlantic states this weekend. If another week of Lower Slobbovia is in the cards, Hillary may be tempted to curse the blizza
预计本周末大西洋中部各州将有更多的大雪。如果再过一周,希拉里可能会诅咒这场暴风雪。

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *