医学英语词汇:in vitro 和 in vivo

最近在听医学专家在讲解新冠疫苗的研制和副作用的时候,专家们经常提到 in vitro 和 in vivo 这两个词组。这两个医学术语是什么意思,两者有何去区别?

英语 In vitro 源自拉丁语, 是”within the glass”(在玻璃内)的意思。它表示在一个活的有机体之外进行试验,如在实验室进行试管试验或测试。在实验室中使用 In vitro (体外方法)通常包括在培养中研究细菌、动物或人类细胞。虽然这可以提供一个受控的实验环境,但它不是在一个活的生物体做试验,其结果还要进一步研究, 很多时候需要活体的试验报告。In vitro 常译成:在体外; 在试管内;活体外等。

英语 In vivo 也源自在拉丁语,是“within the living”(在活体内)的意思。它指研究或工作是在一个完整的、活的有机体内完成的,包括动物研究或人体临床试验。简单说是用动物或人体来做医学实验。根据不同的医学文献 In vivo 翻译成:体内、活体、活体、在体、活体等。

经常听到的体外受精,英文就是 in vitro fertilization (IVF) (试管受精,也就是体外受精)。在体外受精中,从卵巢(ovary)中取出一个或多个卵子(eggs)。然后,卵子在实验室受精,然后植入子宫(uterus)。因为受精是在实验室环境中发生的,而不是在体内(in vivo),所以这个过程被称为体外受精 in vitro fertilization (IVF)。

原文举例:
In Vitro Studies Demonstrate Pfizer and BioNTech COVID-19 Vaccine Elicits Antibodies that Neutralize SARS-CoV-2 with Key Mutations Present in U.K. and South African Variants. (pfizer.com/January 27, 2021)
体外研究表明,辉瑞和与德国拜恩泰科(BioNTech)新冠疫苗可产生中和英国和南非变异SARS-CoV-2关键突变的抗体。

To test how the lipid nanoparticle vaccine candidate behaves in vivo, the team injected mice with 5 μg of the nanoparticle mRNA or rRBD intramuscularly. A single dose of the vaccine candidate did not show a strong immune response in either case. However, a strong antibody response was seen after the second dose. The antibody levels produced were much higher for the nanoparticle mRNA than for the rRBD. (news-medical.net/31 2021)
为了检测脂质纳米颗粒候选疫苗在活体内如何发挥作用,该团队肌肉注射小鼠5 μg纳米颗粒mRNA或rRBD。在这两种情况下,单一剂量的候选疫苗均未显示出强烈的免疫应答。然而,在第二次注射后出现了强烈的抗体反应。与rRBD相比,纳米粒子mRNA产生的抗体水平要高得多。

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *