儒琴英语词汇选自欧美报刊文章以及英语原文小说。坚持学习英语今日词汇,有助于阅读和理解当今欧美主流媒体的新闻时事报道和英语文学作品。
儒琴英语词汇(English Words and Phrases of the Day)
run on fumes
Continuing to operate with no or very little enthusiasm, energy, or resources left. A reference to a car that has nearly run out of fuel.
在没有或很少的热情,精力,或资源情况下,继续运作(原指比喻几乎耗尽燃料的汽车)。
White House advisor Dr. Anthony Fauci on burnout: ‘I am running a bit on fumes’ but ‘doing fine’. “I’m doing okay; I’m doing fine. I am running a bit on fumes, but as they say, the fumes are really thick,” Fauci, 79, said in an interview with The Atlantic. “It’s enough to keep me going.” (CNBC)
hang in there
(UK also hang on in there)
said as a way of telling someone to not give up, despite difficulties
坚持住,挺住
Work can get tough in the middle of a term but hang in there and it’ll be OK. 到了学期中间功课会变得很难,但坚持下去就会好的。(Cambridge)
Throughout, White House advisor and top infectious disease expert Dr. Anthony Fauci has been at the forefront of the country’s response. On Wednesday, when asked how he’s coping, Fauci said he’s hanging in there. (CNBC)
root and branch
UK (US roots and all)
completely
彻底;根本地
Racism must be eliminated, root and branch. 必须根除种族主义。(Cambridge)
At first glance, Britain has big ambitions in the lakeside city. It wants to put climate change and digital trade high on the agenda, while at the same time removing obstacles for its service industry. It also wants to see a root-and-branch shake-up. (Politico)
the ins and outs
noun [ plural ]
the detailed or complicated facts of something
详情,细节 (Cambridge)
Although he had no real trade experience before coming to Geneva in 2015, Braithwaite has rapidly learned the ins and outs of the organization since. As a “brilliant amateur” he knows when something gets too technical and has to rely on his team, which has an excellent reputation, according to people who worked with him. (Politico)