今日英语词汇: take a leaf out of sb’s book, flip the bird, kiss of death, overpromise, underdeliver, jinx, undergird

儒琴英语词汇选自欧美报刊文章以及英语原文小说。坚持学习英语今日词汇,有助于阅读和理解当今欧美主流媒体的新闻时事报道和英语文学作品。

儒琴英语词汇(English Words and Phrases of the Day)

take a leaf out of sb’s book
to copy something that someone else does because it will bring you advantages
效仿(某人);以(某人)为榜样
Maybe I should take a leaf out of Rick’s book and start coming in early every morning.
也许我该学学里克的样子,每天早上早些来。(Cambridge)

MOSCOW (Reuters) – Russia is taking a leaf out of the U.S. shale playbook so it can ramp up oil production quickly and hang on to its share of the global market when demand finally recovers after the coronavirus pandemic.

flip someone the bird (or flip the bird)
phrase of bird
stick one’s middle finger up at someone as a sign of contempt or anger, meaning ‘fuck you’.
表示蔑视某人

Trudeau basically ripped and ridiculed 19 prominent Canadians advocating capitulation, flipping the bird at heavyweights from the Chretien, Martin, Harper and Mulroney governments for a proposal that would put Canadian travellers of the future in danger of being kidnapped. (CTV)

kiss of death
informal
If you describe something as the kiss of death, you mean that it is certain to cause something else to fail.
必然会导致其他事物失败的事物
Rain is the kiss of death for a barbecue. 下雨就肯定不能烧烤了。

This also appears to be the kiss of death to Huawei’s plan to help develop the 5G telecommunications network in Canada, which will make bad things worse. The Canada-China relationship is clearly in meltdown mode and there’s no stopping the damage from going radioactive now.

overpromise 承诺过多;underdeliver 兑现不足
to promise more than is possible or realistic;To deliver less, or at an inferior level, than promised or expected

Said one adviser: “The last thing we want to do is over-promise and under-deliver. Obviously we wish Tulsa had not turned out the way it did, but it was a useful reminder of what we hope to avoid next time.” (Axios)

jinx
verb [ T ]
informal /dʒɪŋks/
to cause a person or group to experience bad luck
使…倒霉,遭遇厄运 (Cambridge)
I thought we would win, but I didn’t say so – I didn’t want to jinx it. 我觉得我们会赢,但是不想说出来,怕因此倒霉。

I hope I’m not jinxing anything by saying this, but – Trump’s meandering comments on the Corona Virus have been so over-the-top inappropriate that I now think Biden could literally put his foot-in-his-mouth and still beat Trump.

undergird
verb /ˌəndərˈɡərd/
to form the basis or foundation of : strengthen, support facts and statistics subtly undergird his commentary
为…提供支持或坚实的基础。

The National Institutes of Health may own intellectual property that undergirds a leading coronavirus vaccine being developed by Moderna, according to documents obtained by Axios and an analysis from Public Citizen.

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *