英语习语:thumbs-down 

习语可以是一个词或短语,要理解习语的意思不能脱离其文化背景。习语一词的含义甚广,其蕴含的意义往往不能从词或词组的字面意思推测而得。习语在所有语言中都很常见。英语习语是日常英语的重要组成部分。在英语的书面语和口语中,存在海量的习语。

儒琴今日习语(Idiom of the Day)

thumbs-down

英文解释

used to show disapproval of something;An act, instance, or sign of disapproval;an instance or gesture of rejection, disapproval, or condemnation

中文解释

用于表示不赞成某事;一种反对的行为、事例或迹象; 一种拒绝、不赞成或谴责的实例或姿态

“thumbs-down” (From NRP News))

原文举例

It’s thumbs-down in the U.K. for Harry and Meghan’s Netflix Series. Reviews for the new Netflix series Harry & Meghan, by Prince Harry and Meghan, the Duchess of Sussex, have been withering in the British press. This is not surprising, given that the couple spends much of the first three episodes attacking Britain’s notorious tabloid media for invading their privacy and some coverage that traded in racist tropes. ( from NPR News)

在英国,哈里和梅根制作的Netflix系列纪录片遭到了反对。Netflix的《哈里和梅根》(Harry & Meghan)记录片由哈里王子和苏塞克斯公爵夫人梅根(Meghan)主编,英国目前媒体对这一系列记录片的评价很不好。这并不奇怪,因为这对夫妇在前三集的大部分时间里都在抨击英国臭名昭著的小报媒体侵犯他们的隐私,以及一些带有种族主义色彩的报道。

GOP gives thumbs down to Biden’s $47B emergency request. President Joe Biden’s request for more than $47 billion in emergency funding to help Ukraine and tackle COVID-19, monkeypox and natural disasters is encountering deep skepticism from Senate Republicans, signaling a showdown ahead. (From AP News)

共和党否决了拜登470亿美元的紧急请求。美国总统乔·拜登申请超过470亿美元的紧急资金,以帮助乌克兰应对COVID-19、猴痘和自然灾害,但遭到参议院共和党人的强烈质疑,这表明双方即将就该问题进行摊牌。

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *