儒琴今日英语单词选自日常用语,欧美报刊文章, 以及英语原文小说。每天坚持学习今日英语单词,有助于阅读和理解当今欧美主流媒体的新闻时事报道和英语文学作品;增强日常英语交流能力。
儒琴今日英语单词 Word of the Day
hagiographic
adjective /ˌhæɡɪəˈɡræfɪk/
英文解释
very admiring of someone and representing the person as perfect or much better than they really are.
英语同义词
adulatory, fulsome, gushing, gushy, oily, oleaginous, soapy, unctuous
中文解释
吹捧性的;偶像化(或理想化)的;圣徒式的;非常崇拜某人,把对方描述成完美的或者比他们实际表现得更好的人。其名词:hagiography 英 [ˌhæɡiˈɒɡrəfi] 意思:吹捧性的传记; 偶像化(或理想化)传记
原文举例
But the focus on Bush’s comparatively civil style—to the exclusion of almost everything else—made much coverage of his death feel hagiographic. Even mild negativity was given a wide berth.
但是,对布什相对彬彬有礼风格的关注——几乎没有提及他的其他方面——使得对他死亡的大量报道感觉像是圣徒式的。即使是轻微的负面评价也被敬而远之。
Earlier in the day, during an interview on Fox Business Network’s Varney & Co., frequent guest and historian Doug Wead (who recently published a hagiographic book about the Trump presidency) proclaimed that, “from the standpoint of history,” Trump’s pandemic leadership “is almost perfect. It looks like he was born for this moment.”
当天早些时候,在接受福克斯商业网络的瓦尼公司(Varney & Co.)采访时,常来做客的历史学家道格·韦德 (他最近出版了一本过于吹捧特朗普总统的书),宣称,“从历史的角度来看”,特朗普的流行病领导“几乎是完美的”。看起来他就是为这一刻而生的。”